クリスマス菓子 Bûche de Noël(ビュッシュ・ド・ノエル)
フロランスの今年最後の菓子サロンは、フランスの代表的なクリスマス菓子を作ります。
Bûche de Noël(ビュッシュ・ド・ノエル)は「クリスマスの薪」という意味のお菓子です。一説によるとこの菓子のルーツは昔クリスマスイヴに暖炉で燃やした太い薪からきているとか。現在でも一部の地方ではこの習慣が残っているそうですが、この菓子自体は1870年以降にパリの菓子屋が作ったのが最初といいますから、比較的新しいお菓子です。
Fruits déguisés(フルイ・デギゼ)は、ドライフルーツなどをマジパン(アーモンドパウダーと卵白、砂糖を混ぜ合わせて作った生地)で包んで、果物などの形に成形したお菓子。
マジパンは中東が発祥ともいいますが、中世にはフランスの貴族の間ですでに食べられていたようです。ヨーロッパではクリスマスの菓子として店頭に並び、ケーキのデコレーションに使わたりもします。
フランスに始まりフランスに終わる貴女の「フランス年」の締めくくりに、今年のクリスマスのデザートは是非手作りのBûche de Noël(ビュッシュ・ド・ノエル)を!!
講座概要 | (満員につき募集終了しました。) | ■ 日 時 | 2013年12月9日(月)13:00〜16:00 |
■ 言 語 | フランス語 |
■ 講 師 | Florence MASSARDIER(フロランス・マサルディエ) |
■ 場 所 | 港区白金台 |
■ 最 寄 駅 |
東京メトロ:南北線/都営地下鉄:三田線 「白金台」駅(徒歩3分) |
■ 参 加 費 | ¥6,000-(材料費・消費税込) |
■ 定 員 | 6人まで |
■ 申込期限 | 2013年11月29日(金)まで |
■ 対 象 | |
■ 通 訳 | 有り |
メニュー:
- Bûche de Noël(ビュッシュ・ド・ノエル)
- Fruits déguisés(フルイ・デギゼ)
ご主人の仕事の関係でアメリカ合衆国、スエーデン、中国で暮らした後、2012年8月から日本に住んでいます。二人の男の子がいます。スイーツが大好きで、趣味が高じて生まれ故郷、リヨンの菓子職人から菓子作りを習うまでになりました。なかでもチョコレート作りが得意です。インターネットにサイトも開設しているので、そこから彼女手作りのチョコレートを注文することもできます。
Délices tout Chocolat:
https://sites.google.com/site/chocoholicflo/
下記ボタンにて(フォームにリンクします)お問い合わせいただくか、
電話:03-3263-9396にてお願いいたします。